Muitas dúvidas surgem ao aprender inglês, e uma das mais comuns é: Qual é a diferença entre do e make? Esses dois verbos são frequentemente confundidos por falantes não nativos. Ambos podem ser traduzidos como “fazer” em português, mas são usados de forma diferente.

Quando usar “do”?

O verbo “do” é utilizado para descrever atividades genéricas, tarefas e obrigações. Não são produzidos objetos tangíveis com “do”. Exemplos mais comuns são:

  • Do homework – Fazer lição de casa
  • Do the dishes – Lavar a louça
  • Do the laundry – Lavar a roupa

“Do” também é usado em perguntas e negativas auxiliares:

  • Do you like coffee? – Você gosta de café?
  • I don’t understand – Eu não entendo

Quando usar “make”?

O verbo “make” é empregado para criar ou produzir algo, especialmente objetos tangíveis ou resultados visíveis. Exemplos incluem:

  • Make a cake – Fazer um bolo
  • Make a decision – Tomar uma decisão
  • Make a mess – Fazer uma bagunça

Também é correto usar “make” em contextos criativos e construtivos:

  • Make music – Fazer música
  • Make a plan – Fazer um plano
  • Make money – Ganhar dinheiro

Exceções e expressões idiomáticas

Algumas expressões idiomáticas não seguem as regras gerais. Elas devem ser memorizadas. Exemplos incluem:

  • Do well – Ir bem
  • Make friends – Fazer amigos
  • Make an effort – Fazer um esforço

Conclusão: Qual é a diferença entre do e make?

A diferença entre “do” e “make” é compreendida observando os contextos em que são usados. “Do” é relacionado a atividades, tarefas e obrigações. “Make” está ligado à criação e produção de algo tangível ou um resultado específico. Entender essas sutilezas é essencial para usar corretamente esses verbos.

Please follow and like us:

Sobre o Autor

0 Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *